angličtina | němčina | španělština

Los Vám přidělil obávaného protivníka a vy jste povinen mu poskytnout místní doprovod? Nechcete nic ponechat náhodě a záleží Vám, aby si Váš soupeř odvezl domů dobrý dojem z Vaší organizace a České republiky?

Hrajte to na jistotu!

Výkop

Zašlete mi svůj text. Zjistím Vaše přání a domluvíme postup.

Soupiska

Připravím kalkulaci a sjednáme termín dodání. Vše je připraveno.

Do toho!

Vzájemně jsme si potvrdili podmínky spolupráce. Dávám se do překládání.

Závěrečný hvizd

Dodávám překlad. Fakturujeme.

Mix zóna

Váš názor je pro mě důležitý. Dejte mi vědět, pokud byl Váš klient spokojen. Půjdeme do toho znovu?

Na utkáních v rámci soutěží UEFA (EURO final phase, elite round, qualifications) a v přátelských kláních jsem během své praxe doprovázela:

  • Národní fotbalové „A“ týmy žen: Anglie, Německa, Španělska, Ruska, Polska, Slovinska, Faerských ostrovů a další
  • Národní fotbalové týmy mužů a chlapců: Německa, Španělska, Chorvatska, Venezuely, Ukrajiny a další
  • Národní futsalové týmy a další
  • Organizační delegace států, zástupce federací, individuální hosty a další

Chystáte se přivítat zahraniční delegaci? Zjistěte více o doprovodném tlumočení.